Pergunta : como analisar gramaticalmente este registro do texto em um outro formato do txt

Olá! os peritos da equipe,

i têm esta identificação do files

Sample do registro do txt, representante #, produto, gordura, proteína, Lactose, TS, SNF, data, Time, observação,
Calibration
AP P2,1, FM NOVO, 3.61, 2.79, 3.88, 11.34, 7.72,5/20/2004,12: 27 PM,
AP P2,2, FM NOVO, 3.61, 2.80, 3.86, 11.34, 7.72,5/20/2004,12: 27 PM,
AP P2, meio, FM NOVO, 3.61, 2.80, 3.87, 11.34, 7.72,5/20/2004,12: 27 PM, identificação do
Sample, representante #, produto, gordura, proteína, Lactose, TS, SNF, data, Time, observação, definition
do
Pilot, 1, liso - leite, 3.80, 3.27, 4.89, 13.01, 9.40, 6/18/2004,13: 57 PM,
, 2, lisos - leite, 3.80, 3.27, 4.88, 13.01, 9.40, 6/18/2004,13: 57 PM,
, meio, planície - leite, 3.80, 3.27, 4.89, 13.01, 9.40, 6/18/2004,13: 57 PM,
do teste-piloto do
, 1, liso - leite, 3.80, 3.27, 4.88, 13.01, 9.40, 6/18/2004,14: 00 PM,
, 2, lisos - leite, 3.80, 3.28, 4.88, 13.02, 9.41, 6/18/2004,14: 01 PM,
, meio, planície - leite, 3.80, 3.28, 4.88, 13.02, 9.41, 6/18/2004,14: 01 PM, identificação do
Sample, representante #, produto, gordura, proteína, Lactose, TS, SNF, data, Time, observação, definition
do
Pilot, 1, leite doce, 2.63, 2.83, 3.85, 14.43, 11.97,7/21/2004,15: 17 PM,
, 2, leite doce, 2.62, 2.85, 3.85, 14.43, 11.98,7/21/2004,15: 18 PM,
, meio, leite doce, 2.63, 2.84, 3.85, 14.43, 11.97,7/21/2004,15: 18 PM, a identificação do
Sample, representante #, produto, gordura, proteína, Lactose, TS, SNF, data, Time, observação, 1:1 E1 26.01.05 do
Calibration
EVAP., 1, COLETAM o 1:1,7.27 de EVAP, 17.87, 7.49, 22.26, 13.50, 1/26/2005,16: 05 PM, o 1:1 E1 26.01.05 do
EVAP., 2, COLETAM o 1:1,7.27 de EVAP, 17.85, 7.51, 22.28, 13.53, 1/26/2005,16: 06 PM, o 1:1 E1 26.01.05 do
EVAP., meio, COLETAM o 1:1,7.27 de EVAP, 17.86, 7.50, 22.27, 13.52, 1/26/2005,16: 06 PM,
Calibration
EVAP1: 1 E1 27.01.05, 1, COLETA o 1:1,7.28 de EVAP, 17.92, 7.64, 22.29, 13.61, 1/27/2005,16: 34 PM,
EVAP1: 1 E1 27.01.05, 2, COLETA o 1:1,7.27 de EVAP, 17.93, 7.61, 22.29, 13.60, 1/27/2005,16: 35 PM,
EVAP1: 1 E1 27.01.05, meio, COLETA o 1:1,7.28 de EVAP, 17.92, 7.62, 22.29, 13.61, 1/27/2005,16: 35 PM,
Calibration
EVAP1: 1 E2 27.01.05, 1, COLETA o 1:1,7.23 de EVAP, 18.01, 7.56, 22.15, 13.49, 1/27/2005,16: 35 PM,
EVAP1: 1 E2 27.01.05, 2, COLETA o 1:1,7.19 de EVAP, 18.19, 7.53, 22.11, 13.46, 1/27/2005,16: 36 PM,
EVAP1: 1 E2 27.01.05, meio, COLETA o 1:1,7.21 de EVAP, 18.10, 7.54, 22.13, 13.48, 1/27/2005,16: 36 PM, o 1:1 E1 28.01.05 do
Calibration
COLLECT EVAP, 1, COLETAM o 1:1,7.42 de EVAP, 17.38, 7.56, 22.36, 13.55, 1/28/2005,16: 33 PM, o 1:1 E1 28.01.05 do
COLLECT EVAP, 2, COLETAM o 1:1,7.41 de EVAP, 17.37, 7.53, 22.37, 13.54, 1/28/2005,16: 34 PM, o 1:1 E1 28.01.05 do
COLLECT EVAP, meio, COLETAM o 1:1,7.42 de EVAP, 17.38, 7.54, 22.37, 13.55, 1/28/2005,16: 34 PM, o 1:1 E2 28.01.0545 do
Calibration
COLLECT EVAP, 1, COLETAM o 1:1,7.45 de EVAP, 17.24, 7.60, 22.47, 13.64, 1/28/2005,17: 15 PM, o 1:1 E2 28.01.0545 do
COLLECT EVAP, 2, COLETAM o 1:1,7.45 de EVAP, 17.26, 7.60, 22.47, 13.64, 1/28/2005,17: 15 PM, o 1:1 E2 28.01.0545 do
COLLECT EVAP, meio, COLETAM o 1:1,7.45 de EVAP, 17.25, 7.60, 22.47, 13.64, 1/28/2005,17: 15 PM, o 1:1 31.01.05 do
Calibration
COLLECT EVAP, 1, COLETAM o 1:1,7.09 de EVAP, 18.33, 7.16, 21.61, 12.93, 1/31/2005,16: 22 PM, o 1:1 31.01.05 do
COLLECT EVAP, 2, COLETAM o 1:1,7.09 de EVAP, 18.31, 7.16, 21.61, 12.93, 1/31/2005,16: 23 PM, o 1:1 31.01.05 do
COLLECT EVAP, meio, COLETAM o 1:1,7.09 de EVAP, 18.32, 7.16, 21.61, 12.93, 1/31/2005,16: 23 PM, o 1:1 010205.1 do
Calibration
COLLECT EVAP E1, COLETAM o 1:1,7.73 de EVAP, 16.78, 8.03, 23.19, 14.29, 2/1/2005,15: 40 PM, o 1:1 010205.2 do
COLLECT EVAP E1, COLETAM o 1:1,7.72 de EVAP, 16.79, 8.02, 23.18, 14.29, 2/1/2005,15: 40 PM, o 1:1 010205 do
COLLECT EVAP E1, meio, COLETAM o 1:1,7.73 de EVAP, 16.78, 8.03, 23.18, 14.29, 2/1/2005,15: 40 PM, o 1:1 010205.1 do
Calibration
COLLECT EVAP E2, COLETAM o 1:1,6.93 de EVAP, 18.82, 7.09, 21.33, 12.77, 2/1/2005,15: 49 PM, o 1:1 010205.2 do
COLLECT EVAP E2, COLETAM o 1:1,6.92 de EVAP, 18.89, 7.06, 21.33, 12.75, 2/1/2005,15: 50 PM, o 1:1 010205 do
COLLECT EVAP E2, meio, COLETAM o 1:1,6.92 de EVAP, 18.85, 7.08, 21.33, 12.76, 2/1/2005,15: 50 PM, o 1:1 E1 02.02.05 do
Calibration
COLLECT EVAP, 1, COLETAM o 1:1,6.98 de EVAP, 18.71, 6.92, 21.33, 12.64, 2/2/2005,14: 58 PM, o 1:1 E1 02.02.05 do
COLLECT EVAP, 2, COLETAM o 1:1,6.97 de EVAP, 18.70, 6.92, 21.34, 12.65, 2/2/2005,14: 59 PM, o 1:1 E1 02.02.05 do
COLLECT EVAP, meio, COLETAM o 1:1,6.97 de EVAP, 18.70, 6.92, 21.33, 12.65, 2/2/2005,14: 59 PM, o 1:1 E2 02.02.05 do
Calibration
COLLECT EVAP, 1, COLETAM o 1:1,6.94 de EVAP, 18.75, 6.88, 21.25, 12.57, 2/2/2005,15: 00 PM, o 1:1 E2 02.02.05 do
COLLECT EVAP, 2, COLETAM o 1:1,6.94 de EVAP, 18.77, 6.87, 21.25, 12.57, 2/2/2005,15: 01 PM, o 1:1 E2 02.02.05 do
COLLECT EVAP, meio, COLETAM o 1:1,6.94 de EVAP, 18.76, 6.87, 21.25, 12.57, 2/2/2005,15: 01 PM, o 1:1 030205.1 do
Calibration
COLLECT EVAP, COLETAM o 1:1,7.14 de EVAP, 18.29, 7.58, 21.97, 13.42, 2/3/2005,14: 15 PM, o 1:1 030205.2 do
COLLECT EVAP, COLETAM o 1:1,7.12 de EVAP, 18.36, 7.55, 21.95, 13.39, 2/3/2005,14: 16 PM, o 1:1 030205 do
COLLECT EVAP, meio, COLETAM o 1:1,7.13 de EVAP, 18.33, 7.56, 21.96, 13.41, 2/3/2005,14: 16 PM, a identificação do
Sample, representante #, produto, gordura, proteína, Lactose, TS, SNF, data, Time, observação,
Calibration

and deve ser o converso na identificação semelhante do this
Sample, representante #, produto, gordura, proteína, Lactose, TS, SNF, data, Time, observação,
Calibration
AP P2, meio, FM NOVO, 3.61, 2.80, 3.87, 11.34, 7.72,5/20/2004,12: 27 PM, o
, meio, planície - ordenhar, 3.80, 3.27, 4.89, 13.01, 9.40, 6/18/2004,13: 57 PM, o
, meio, planície - ordenhar, 3.80, 3.28, 4.88, 13.02, 9.41, 6/18/2004,14: 01 PM,
, meio, leite doce, 2.63, 2.84, 3.85, 14.43, 11.97,7/21/2004,15: 18 PM, o 1:1 030205 do
COLLECT EVAP, meio, COLETAM o 1:1,7.13 de EVAP, 18.33, 7.56, 21.96, 13.41, 2/3/2005,14: 16 PM, o 1:1 E2 02.02.05 do
COLLECT EVAP, meio, COLETAM o 1:1,6.94 de EVAP, 18.76, 6.87, 21.25, 12.57, 2/2/2005,15: 01 PM, o


so nós apenas analisamos gramaticalmente o texto que contêm “médio” e copiamo-lo no texto novo file.

after que converterá em um outro SAP o texto formatted.

we está usando o Perl e esperar todos os peritos aqui poderia ajudar me.

Thank you
class= do

Resposta : como analisar gramaticalmente este registro do texto em um outro formato do txt

Há muitas maneiras de conseguir deixa cair para baixo efeitos do menu, mais de que exigir algum tipo da emenda. Você pode usar efeitos da tecla, ou rolar sobre e desenrolar eventos como o que você fêz. O problema com seu código é as interações entre teclas é completamente obscuro, por exemplo você adiciona o derrubamento do evento da tecla de superfície a uma função chamada floorOut. Quando é verdadeiro que quando você rola sobre a tecla de superfície, você quer a tecla do assoalho fechar-se, porém a maneira alimentadores de evento que é adicionado em toda parte introduz o código elevado do acoplamento, e os erros de lógica.

Eu modifiquei seu código um pouco e e os efeitos são completamente aprovados. Há um erro pequeno embora, aquele é às vezes quando você move o rato sobre e fora da tecla demasiado rapidamente, ele pode terminar acima ter o rato sobre a tecla mas o menu não está aberto. Eu posso viver com aquele. É fixável mas talvez não worth o esforço. Não sure sobre seu cliente embora.
Outras soluções  
 
programming4us programming4us